viernes, 30 de enero de 2009

Un buen texto para la prueba de Lectura expresiva

Apenas él le amalaba el noema, a ella se le agolpaba el clémiso y caían en hidromurias, en salvajes ambonios, en sustalos exasperantes. Cada vez que él procuraba relamar las incopelusas, se enredaba en un grimado quejumbroso y tenía que envulsionarse de cara al nóvalo, sintiendo cómo poco a poco las arnillas se espejunaban, se iban apeltronando, reduplimiendo, hasta quedar tendido como el trimalciato de ergomanina al que se le han dejado caer unas fílulas de cariaconcia. Y sin embargo era apenas el principio, porque en un momento dado ella se tordulaba los hurgalios, consintiendo en que él aproximara suavemente su orfelunios. Apenas se entreplumaban, algo como un ulucordio los encrestoriaba, los extrayuxtaba y paramovía, de pronto era el clinón, las esterfurosa convulcante de las mátricas, la jadehollante embocapluvia del orgumio, los esproemios del merpasmo en una sobrehumítica agopausa. ¡Evohé! ¡Evohé! Volposados en la cresta del murelio, se sentían balparamar, perlinos y márulos. Temblaba el troc, se vencían las marioplumas, y todo se resolviraba en un profundo pínice, en niolamas de argutendidas gasas, en carinias casi crueles que los ordopenaban hasta el límite de las gunfias.

Julio Cortázar: Rayuela. cap. 68

2 comentarios:

Neptune dijo...

1-No entiendo nada del texto, luego me pondré palabra por palabra con el diccionario.
2-Si leer eso me hará ganar el concurso, lo leeré.
3-Me parece que deberías poner a alguna mujer en la barra lateral, pues sólo tienes hombres.
4-Soy Lorena, de 1ºL

CCM dijo...

No las busques en el diccionario: las palabras son inventadas por Cortázar. Hay que leerlas de manera alusiva y connotativa.

Pondré la foto de una mujer,Virginia Woolf, una de cuyas citas pienso utilizar para cerrar el curso.